Peliculeros.es
Sobre "nuevas versiones cinematográficas"
Mike Medianoche    
21 de octubre 2011

Desde hace unos años, hablar de la situación actual del cine, principalmente norteamericano, implica el uso, antes o después, de la palabra 'remake', lo que en español siempre se ha conocido como 'una nueva versión cinematográfica'. Y aunque se suela asociar eso de los remakes al cine foráneo, si se echa la vista atrás se puede comprobar que en España hemos rodado la misma historia una y otra vez muchas más veces de lo que a priori pudiera parecer.

Desde el inicio de la industria, las obras literarias se han adaptado al cine una y otra vez (siendo una de las primeras 'Viaje a la luna' de Julio Verne y dirigida por George Méliès) y en España pasaría también esto mismo, como cabría esperar.

Por ejemplo, El Quijote de Miguel de Cervantes ha pasado por la pantalla multitud de veces, siendo la primera en 1908, a la que seguirían otras versiones más fieles como la 1947, e incluso en versiones libres como la coproducción europea 'Dulcinea' (1962) 'Rocío de la Mancha' (1963) o las animadas 'Garbancito de la Mancha' (1945) o 'Donkey Xote' (2007).

Otros ejemplos de remakes españoles basados en la literatura son 'Marcelino Pan y Vino' (1955 y 1991), 'Cristina Guzmán' (1943 y 1968), la novela 'Carmen' de Próspero Mérimée (en versiones de Carlos Saura, Vicente Aranda o Luis César Armadori)

o el libro 'Cartas de amor de una monja portuguesa' (que fue adaptada por Jesús Franco y por Jorge Grau casi a la vez).

El teatro y la danza también serían fuente de inspiración repetida para el cine español, y entre otros destacan piezas como 'El Amor Brujo', que ha sido llevada tres veces a la gran pantalla, 'La Venganza de Don Mendo', de la que existe una adaptación fiel al texto original dirigida y protagonizada por Fernando Fernán Gómez en 1961 y una más libre llamada 'Don Mendo Rock' estrenada en 2010.

Curioso es el caso de 'La Tonta del Bote', que pese a que su versión más conocida es la de Lina Morgan en 1970, pocos conocen que ya contó con una primera adaptación al celuloide en 1939, y de la que no existe ninguna copia por desgracia.

Pero no sólo de literatura viven los remakes españoles: hay otras historias escritas directamente para el cine que han sido filmadas en más de una ocasión: 'La Lola se va a los puertos' (1947 y 1993); 'Morena Clara' (1934 y 1956), 'La hija de Juan Simón' (1935 y 1957) o 'María de la O' (1939 y 1959) son sólo unos ejemplos.

Aunque el guion original que se llevaría la palma en número de adaptaciones sería 'La Hermana San Sulpicio', con tres adaptaciones (una muda en 1927 y dos sonoras, en 1934 y 1952) y una adaptación libre ('La novia rebelde', 1971).

Por último, cabe destacar la filmografía de Jesús Franco y de Pedro Almodóvar quienes han plasmado historias muy similares una y otra vez en la gran pantalla.

Del primero destacaría su cinta 'Vampiros Lesbos / Las Vampiras' (1971), que tendría remakes más o menos incofesos en las cintas del mismo director 'Macumba Sexual' (1993), 'Vampire Blues' (1999) o 'Snake Woman' (2005).

Del segundo, sin llegar a ser remakes como tal, es reseñable citar los puntos en común entre algunas de sus cintas, como en 'La Ley del Deseo' (1986) y 'La Mala Educación'(2004) -el transexual que acusa en la iglesia a un sacerdote de abusos sexuales- o 'La Flor de mi secreto' (1995) y 'Volver' (2006) –el libro 'La cámara frigorífica' que escribe la protagonista de 'La Flor' sería el origen de 'Volver': el asesinato de un hombre que ha abusado de su hija y cuyo cadáver oculta su mujer en un frigorífico-.

 

< Reportajes
Copyright @ 2011 Peliculeros.es Todos los derechos reservados | Contacto